青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

這些學生的概念構造圖允許我們監視他們長時間的平行線主題的關係的認識的變化。他們使我們能夠識別之間的長度相等“和”等距離“,我們的其他筆試沒有確定的混亂,如常見的誤解來源。他們也使我們能夠追踪個別問題,如托尼的難度與“共面”。在,不會有可能與其他形式的筆試的方式,他們也讓我們見識到如何組織個別學生,說明他們看到各種思想之間的關係的概念結構的概念。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

這些學生由建造的概念圖允許我們監察長段時間的主題的平行線關係認識的變化。他們使我們能夠識別常見的誤解,這樣的 '長度相等' 和 '等距' 之間困惑的來源,我們其他的書面的測試中沒有指明。它們還使我們跟蹤個人的問題,如 '面' 托尼的困難。不會有可能與其他形式的筆試的方式,他們還允許我們深入瞭解如何個別學生籌辦中說明的關係的概念結構的概念,他們看到的各種想法之間。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

這一概念圖建造的這些學生使我們能夠監測變化情況的關聯了解這一專題的並行線條在相當長一段時間。 這使我們能夠確定共同來源的誤解,例如混淆「長度相等和等距離的,我們其他書面測試不確定。 它們還使我們能夠追查個別的問題,例如托尼的困難與coplanar」。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

這些學生修建的概念地圖允許我們監測在對平行的線題目的他們的關係理解的上變化在一個延長的時期。 他們使我們辨認誤解的共源極,例如混亂在『我們的其他書面測試沒有辨認的相等的長度之間』和『等距離』。 他們也使我們追蹤各自的關心,例如Toni的困難與『共面』。 進入不會是可能的與書面測試的其他形式的方法,他們也允許我們洞察入怎樣各自的學生在說明關係他們看在各種各樣的想法之間的概念性結構組織概念。
相关内容 
a중국팬들이 보내준 편지를 읽으며 드라마 준비를 하고 있어요~ 항상 응원해주시는 모든 분들께 감사드려요~우리 모두 화이팅! 它读中国人批评送的信和总做床罩~对所有分钟(ung)想要感谢戏曲准备和~它给的我们的所有愤怒(事)! [translate] 
acontinuation of contract with compliance 合同的继续同服从的 [translate] 
athen i ve got an good idea dive into the water 然后我ve让好想法下潜进入水 [translate] 
amagnesium bicarbonate and helps keep a climber's hands dry. The bag [translate] 
aU cute U逗人喜爱 [translate] 
aBlood elf 血液矮子 [translate] 
a伪装快乐,心里的苦只有自己懂… Camouflages joyfully, in the heart pain only then own understand… [translate] 
atrazas 计划 [translate] 
athis is her grandmother 这是她的祖母 [translate] 
a喔...偷偷的爱上你 [translate] 
a双基软装推广事业部 Double-base soft attire promotion services department [translate] 
aDid you go to the bank, what 's the result , 正在翻译,请等待... [translate] 
aok.but whos the teacher? ok.but 谁老师? [translate] 
amaggiore incidenza le coltivazioni legnose (principalmente olivo e vite) a causa dell’andamento collinoso ed [translate] 
a美丽在旁观者心目中 Beautifully in observer mind [translate] 
aText representation: ��E 文本表示法: ��E [translate] 
aFelt your person is very amiable 感觉您的人是非常和蔼可亲的 [translate] 
a• Click Continue to continue. • 点击继续继续。 [translate] 
aDiscuss statutes which are relevant to business and contract law. 谈论与企业和合同法律是相关的法规。 [translate] 
aSome teenagers learn photography when they are free. 正在翻译,请等待... [translate] 
a仿佛那个人不是消失了,而是从未曾出现过。 [translate] 
aStand by me,and necessary 支持我,和必要 [translate] 
a我想花些时间打排球 I want to spend a time to play the volleyball [translate] 
aFigures 9(a), 9(b), and 9(c) show the three concept maps drawn by Anita. Her pre-test map shows the given concepts arranged in a loop and linked with lines but with no propositions to explain the links. Her post-test map again shows the concepts arranged in a loop but this time several links are labelled to show propos 圖9 (a), 9 (b)和9 (c)顯示Anita畫的三張概念地圖。 她的預告測驗地圖在圈顯示特定概念被安排和連接與線,但沒有提議解釋鏈接。 她的進一步測驗地圖在圈再顯示被安排的概念,但這次幾個鏈接被標記顯示提議。 她的被延遲的進一步測驗地圖,被修建二年在指示以後關於平行的線和沒有任何干預的經驗以修建概念任務映射,被組織等級制度,但有少量propositional標籤。 [translate] 
astrengthens it. 加强它。 [translate] 
anow all the parents would like to spend a lot of money in order to provide better education for their children 现在所有父母希望花费很多金钱为了为他们的孩子提供更好的教育 [translate] 
adoes not reach the designated position does not reach the designated position; [translate] 
aCould not connect to lockdownd aborting 不能连接到lockdownd放弃 [translate] 
aThe concept maps constructed by these students allowed us to monitor changes in their relational understanding of the topic of parallel lines over an extended period of time. They enabled us to identify common sources of misunderstanding, such as the confusion between 'equal length' and 'equidistant' that our other wri 這些學生修建的概念地圖允許我們監測在對平行的線題目的他們的關係理解的上變化在一個延長的時期。 他們使我們辨認誤解的共源極,例如混亂在『我們的其他書面測試沒有辨認的相等的長度之間』和『等距離』。 他們也使我們追蹤各自的關心,例如Toni的困難與『共面』。 進入不會是可能的與書面測試的其他形式的方法,他們也允許我們洞察入怎樣各自的學生在說明關係他們看在各種各樣的想法之間的概念性結構組織概念。 [translate]