青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

面对中国的企业严峻的挑战如下:首先,西方国家政府继续采取量化宽松货币政策,以刺激他们的经济低迷可能会推动全球通胀压力。其次,西方国家将保持诉诸保护主义的贸易政策,这将不可避免地增加贸易摩擦,并与中国的冲突作为世界制造业大国。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

被中国的公司面对的艰巨的挑战身为 follows:Firstly,西部政府继续采用刺激可以在全世界推通货膨胀压力的他们的行动迟缓的经济的数量的容易货币政策。其次,西方国家会继续诉诸 到将不可避免随着世界的制造力量增强与中国的贸易摩擦和冲突的更多保护主义者贸易政策。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

中国公司所面临的严峻挑战是作为 follows:Firstly,西方各国政府继续采取定量易用性的货币政策以刺激经济增长,全球范围内有可能推通胀的压力。第二,西方国家将保留诉诸更多贸易保护主义贸易政策,将不可避免地增加贸易摩擦和冲突与中国作为世界制造大国。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

中国的企业面对的严峻的挑战是如下:首先,西方政府继续实行定量舒适货币政策刺激可能全球性地推挤通货膨胀的压力的他们的惰性经济。其次,西方国家将继续采取将不可避免地增加贸易磨擦并且相冲突与中国当世界的制造业力量的更加保护贸易主义的贸易政策。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

中国的企业面对的坚韧挑战是如下:首先,西方政府继续采取定量舒适货币政策刺激可能全球性地推挤通货膨胀的压力的他们的惰性经济。 第二,西方国家将继续采取将不可避免地增加商业摩擦并且相冲突与中国当世界的制造业力量的更加保护贸易主义的贸易政策。
相关内容 
a中秋节气氛装饰和有奖猜灯迷活动 The Midautumn Festival atmosphere decoration and has the prize to guess the opium addict activity [translate] 
aprimart goal primart目标 [translate] 
aThere was a carpet hanging on the wall,which I think was there to hide a damp spot.She had a good TV set,I will say that.But some of the walls were bare brick,and the facilities were outside,through the garden.The furniture was far from new.One Saturday afternoon,as I happened to go to the Darbys,they were just going o 有垂悬在墙壁上的地毯,我认为在那里掩藏一个潮湿的斑点。她有一台好电视机,我将说那。但某些墙壁是光秃的砖,并且设施外面,通过庭院。家具是离新很远的地方。一个星期六下午,因为我偶然去Darbys,他们是正义去影片,并且他们也是采取了我。它是Curzon,并且我们在Curzon Street.It之后去一层舱内甲板是一个非常干净的块,我将说那,并且有好地毯在入口。 [translate] 
alet's work together 我们 [translate] 
aSo why don't you want to speak to me. 如此为什么您不想要与我谈话。 [translate] 
aTrouble maker~ 麻烦maker~ [translate] 
aA client must open the personal settlement account in person,which means it can be handled by parents 正在翻译,请等待... [translate] 
aFair customer treatment is central to the organization culture —consumers can be confident that they are dealing with firms where the fair treatment of customers is central to the corporate culture. 公平的顾客治疗对组织文化是中央的-他们涉及企业顾客公平待遇对公司文化是中央的消费者可以确信。 [translate] 
aask for information 请求信息 [translate] 
awear gentle make-up have a 20 per cent 穿戴柔和的构成有一20% [translate] 
a动感情 动感情 [translate] 
aToddler next step 小孩下一个步骤 [translate] 
aOr have you put clothes on 或让您投入衣裳 [translate] 
adrowsy 昏昏欲睡 [translate] 
aTherefore, there is an increasing trend that people are more concerned about life. 所以,有一种增长趋势人们更关注生活。 [translate] 
apretty 相当 [translate] 
awhere are you going on your next holiday 那里继续您的下个假日的您 [translate] 
aIt\'s pinpointed, and they literally are almost out of it 被精确定位的它\ ‘s和他们逐字地几乎是在它外面 [translate] 
aThere is an English Club that was set up last year in our school.In the beginning,few students go to it.But now more and more students like going to it.There are many activities in the club.We can talk to each other in English,tell stories,learn to sing English songs and see English films there.I go to the English Club 有在我们的学校去年被设定的英国俱乐部。在起点,少量学生去它。但学生越来越现在喜欢去它。有许多活动在俱乐部。我们能互相谈话用英语,讲故事,学会唱英国歌曲和看英国电影那里。我每隔一天去英国俱乐部。我喜欢每 [translate] 
ado you belive that people can do things they don not do under normal circumstances 做人们能做事他们笠头在正常情况下不做的您belive [translate] 
anOrth bridge 北部桥梁 [translate] 
aneither of the young men who had applied for a position in the university was accpted 在大学申请一个位置的年轻人不是accpted [translate] 
aWill you plan to live with your parents when you graduate? Why or why no 当您毕业,您是否将计划与您的父母居住? 为什么或为什么没有 [translate] 
a你的爱人与你白首偕老 你的爱人与你白首偕老 [translate] 
aGolding makes his novel corn alive with a significant use of symbolism, physiological development, and general truth .His writing sty is simple but the subject matter is deep .He uses a rather comparatively simple story to convey a weighty idea. Golding使他新颖的玉米活以对象征主义、生理发展和一般真相的一个重大用途。他的文字猪圈是简单的,但事项是深的。他使用一个宁可比较简单的故事表达一个重想法。 [translate] 
amiss green took out of a knife ang hit it at kate. 错过绿色采取了出于刀子ang击中了它在kate。 [translate] 
aGolding makes his novel alive with a significant use of symbolism, physiological development, and general truth .His writing sty is simple but the subject matter is deep .He uses a rather comparatively simple story to convey a weighty idea. Golding使他的小说活以对象征主义、生理发展和一般真相的一个重大用途。他的文字猪圈是简单的,但事项是深的。他使用一个宁可比较简单的故事表达一个重想法。 [translate] 
athe most pessimistic liken the pre-crisis period of global integration to that immediately preceding World War I with the implicit proviso . 最悲观比作全球性综合化的前危机期间对那在第一次世界大战前以含蓄附文。 [translate] 
atough challenge faced by China’s firms are as follows:Firstly, western governments have continued to adopt quantitative ease monetary policy to stimulate their sluggish economies that could push inflationary pressure globally. Secondly, western countries would keep resorting to more protectionist trade policy that wil 中国的企业面对的坚韧挑战是如下:首先,西方政府继续采取定量舒适货币政策刺激可能全球性地推挤通货膨胀的压力的他们的惰性经济。 第二,西方国家将继续采取将不可避免地增加商业摩擦并且相冲突与中国当世界的制造业力量的更加保护贸易主义的贸易政策。 [translate]