青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

37慢性中风患者,不再接受积极治疗,随机分为3组:1)知识的结果(KR)(N = 14)练了深远的任务,涉及每天重复75次,每周5天,2周, 20%KR约运动精度; 2)知识的表现(KP)(N = 14)训练上相同的任务和时间表KR但关于联合提案褪色KP,以及(3)对照组(C)(N = 9)练了一个nonreaching任务。治疗前和治疗后1个月时的结果进行了评估,并计入运动,认知,神经心理学和运动措施。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

37慢性中风病人,不再接受积极治疗被随机分为3组的0:1]知识的结果[KR][N=14]实行了一种意义深远的任务涉及75重复每一天,每周5天,2个星期,20%KR关于运动精度;2]知识的性能[KP][N=14]培训在同一任务和日程安排,kr,褪色的科索沃塞族回返联盟联合议案;[3]上,控件[C][N=9]实行nonreaching任务。 评估结果是之前和之后,在治疗1个月,包括电机、认知、精神及心理和运动学措施。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

37 慢性脑卒中患者,不再接受积极治疗被随机分配到 3 个组之一: 1) 知识的结果 (KR) (n = 14) 实践达成的任务,涉及 75 重复为 2 周,与 20 %kr 有关运动精度 ; 每周 5 天,每天2) 知识的性能 (KP) (n = 14) KR,但有关联合议案 ; 褪色 KP 的相同的任务和日程安排培训(3) 控制 (C) (n = 9) 实践了一个 nonreaching 的任务。成果的摊前和治疗后和在 1 个月,包括电机、 认知、 神经心理学和运动学的措施。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

37名慢性冲程患者,不再接受活跃疗法被随机化了到3个小组之一:1)知识结果(KR) (n=14)每天实践了介入75重复, 5天每星期的一项到达的任务2个星期,与关于运动精确度的20% KR;2)知识表现(KP) (n=14)训练了在任务和日程表和KR一样,但是与关于联合行动的退色的KP;并且(3)控制(c) (n=9)实践了一项nonreaching的任务。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

37名慢性冲程患者,不再接受活跃疗法被随机化了到3个小组之一: 结果) KR n=14 1 (知识) () 实践了介入每天的一项到达的任务75重复, 5天每星期2个星期,与20% KR关于运动精确度; 2) 表现KP n=14 (知识) () 训练了在同一项任务和日程表象KR,但与退色的KP关于联合行动; 并且 (3) 控制 (C) (n=9) 实践了一项nonreaching的任务。 结果被估计了在治疗前后和在一个月和包括的马达,认知, neuropsychological和运动学措施。
相关内容 
a我去了内蒙古和韩国 I have gone to Inner Mongolia and South Korea [translate] 
aRegarding your CV and presentation you comments have been noted 关于您的CV和介绍您评论被注意了 [translate] 
aAutomatic wheel washers for construction sites 自动轮子洗衣机为建造场所 [translate] 
aEither party may change its address for the purpose of this Clause by giving written notice of such change to the other party in the manner provided in this Clause. 任一个团体也许改变它的地址,为这个条目通过给这样变动书面通知对另一个党的以方式的目的在这个条目提供了。 [translate] 
aWhen is you geography? 何时是您地理? [translate] 
aunder the northern light 下面 北极光 [translate] 
aPandemic Influenza Quick Look Tool Screenshot 流行流行性感冒快速查找工具Screenshot [translate] 
aImperial War Museum 皇家战争博物馆 [translate] 
aThe partnership has no separate legal personality of its own: partners are vicariously liable for breaches of civil law caused by a fellow partner the course of the business. 合作它本身没有分开的法人资格: 伙伴是代理对伙伴造成的民法负责突破口事务的路线。 [translate] 
aAll l want is someone who will stay no matter how hard it is be with. me. 所有l要是将停留的人,无论艰苦它是与。 我。 [translate] 
ait ha stored supplies of fat in its body 它ha油脂被存放的供应在它的身体 [translate] 
aHR is a universally misunderstood discipline whether you are a large or small business. Management guru Tom Peters once joked that if you want to insult a Human Resources director ask him if HR stands for ‘Human Remains.’ 小时是一个普遍地被误会的学科您是否是一家大或小企业。 管理宗师汤姆Peters曾经耍笑,如果您想要欺辱一位人力资源主任问他,如果小时代表`人的遗骸的’。 [translate] 
alook at the picture on the wall 看 图片 在 墙壁 [translate] 
aabsenced absenced [translate] 
adue to the specific stresses 由于具体重音 [translate] 
asafehouse visits safehouse参观 [translate] 
aNothing is too late 什么都不太晚 [translate] 
a小姨晚安 小姨晚安 [translate] 
aRobert 罗伯特 [translate] 
a焦急地等 焦急地等 [translate] 
aI spoke the truth 我讲了真相 [translate] 
aThey always say time changes everything, but you actually have to change it yourself 他们总说时间变动一切,但您必须实际上改变它你自己 [translate] 
aConclusions Regarding Mirror Therapy 结论关于镜子疗法 [translate] 
aTable 10.24 Studies Evaluating Feedback 评估反馈的表10.24研究 [translate] 
a40 stroke subjects approximately 2 years post onset) and 40 age-matched controls practiced a rapid, spatially and temporally constrained programmed action under one of two augmented feedback practice conditions. Participants in the stroke group used the upper limb ipsilateral to the lesion. After an extended practice p 40个冲程主题大约2年岗位起始) 和40配合年龄的控制实践了急流,空间地和世俗地拘束的被编程的行动在二个被增添的反馈实践情况之一以下。 参加者在冲程小组使用了上部肢体ipsilateral对损害。 在一个延长的实践期间 (198试验以后),承购、保留和reacquisition表现为准确性被估计了和一贯性和被比较的结束试验,在小组和反馈情况之间。 [translate] 
a+1 and v1.0.2 ver have some issues +1和v1.0.2 ver有有些问题 [translate] 
aThats my I alwys show you my panise 那是我的I alwys展示您我的panise [translate] 
aYUEGUANGLU YUEGUANGLU [translate] 
a37 chronic stroke patients, no longer receiving active therapy were randomized to one of 3 groups: 1) Knowledge of Results (KR) (n=14) practiced a reaching task involving 75 repetitions per day, 5 days per week for 2 weeks, with 20% KR about movement precision; 2) Knowledge of Performance (KP) (n=14) trained on the sam 37名慢性冲程患者,不再接受活跃疗法被随机化了到3个小组之一: 结果) KR n=14 1 (知识) () 实践了介入每天的一项到达的任务75重复, 5天每星期2个星期,与20% KR关于运动精确度; 2) 表现KP n=14 (知识) () 训练了在同一项任务和日程表象KR,但与退色的KP关于联合行动; 并且 (3) 控制 (C) (n=9) 实践了一项nonreaching的任务。 结果被估计了在治疗前后和在一个月和包括的马达,认知, neuropsychological和运动学措施。 [translate]