青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
a没遇到喜欢的 没遇到喜欢的 [translate]
aProcreative capacity - same sex + hetero male (passive) 生产容量-同样性+ hetero男性 (被动) [translate]
ain which piace can vistors see the sumatran tiger? 在vistors能看哪piace sumatran老虎? [translate]
athrom the ninja onto a roof in the market area 正在翻译,请等待... [translate]
aCetearyl Alcohol 正在翻译,请等待... [translate]
aCry me, smile to others, this is the so-called life 哭泣我,微笑对其他,这是所谓的生活 [translate]
athis is just a test 这是测试 [translate]
aanyway i wont forget this 无论如何我不会忘记此 [translate]
abest-know 佳知道 [translate]
aSAY TOTAL EIGHTY-TWO THOUSAND SEVEN HUNDRED AND THREE DOLLARS AND NINETY SENTS ONLY 言共计八十二仅一千七百和三美元和九十SENTS [translate]
aBut I didn't agree 但我没有同意 [translate]
aadd to profile 增加到外形 [translate]
adrug resistance fades in key aids durg 正在翻译,请等待... [translate]
ato prevent sb.from doing sth. 防止做sth的sb.from。 [translate]
anorthern trust bank 北信托银行 [translate]
aMy son won the first prize in the writing contest 我的儿子在文字比赛赢取了一等奖 [translate]
apls don\'t say english to me,my major is foreign english, pls笠头\ ‘t言英语对我,我的少校是外国英语, [translate]
aDue to business needs, please take the following message Cc Annie Yuan and Aimee Zhang. 由于企业需要,请采取下列信息Cc Annie元和Aimee张。 [translate]
aif at any tine Contractor's actual progress falls behind the program referred to in GC 13.2 (Program of Works) above, or it becomes apparent that it will so fall behind,Contractor shall, at the request of Buyer, prepare and submit to Buyer a revised prograM taking into account the prevailing circumstances and notify Bu 如果在任何尖叉承包商的实际进展在GC 13.2工作程序提到的节目之后 (下跌) 上面,或者它变得明显它将,因此秋天后边,承包商,应买家请求,将准备,并且递交给买家考虑到战胜的情况的一个修改过的节目和通知被采取的步的买家加速进展以便获得项目的所有交付在他们的各自时间为交付和物品之内验收试验在时间之内在合同指定 [translate]
ab) cyclic process impulses; b) 循环过程冲动; [translate]
a“5S” is the cornerstone of Lean initiative. “5S” is the cornerstone of Lean initiative. [translate]
aMotors shall be in accordance with IEEE 841. 马达将是与IEEE 841符合。 [translate]
aPlease advise how can I take all my Taikang account balance out Please advise how can I take all my Taikang account balance out [translate]
aLED wall,both size,3mW x 4.5mH*2 P4 LED墙壁,两大小, 3mW x 4.5mH*2 P4 [translate]
aSupporting Online Material 支持的网上材料 [translate]
airritation 激怒 [translate]
aIn beihua university right 在beihua大学权利 [translate]
a3.6.4 Partial Discharge Detectors 3.6.4部份放电探测器 [translate]
a3.6.4.2 The sensing devices shall be mounted either in the main terminal box or in the stator windings, as required by the particular system. Sensing devices which are energized at line potential shall be subjected to a minimum of 30kV rms for 1 min (for devices used on machines rated above 6.9 kV) and at a minimum of 3.6.4.2 传感器将登上在主要接线盒或在定子绕,据特殊系统要求。 被加强在线潜力的传感器将被服从到30kV rms极小值1分钟 (为在机器使用的设备对估计在6.9千伏之上) 和在最小限度于15千伏1分钟为机器对6.9千伏或较少估计。 每个设备也将被测试有一部份放电灭弧电压在120%机器对估计的电压之上以5pC敏感性。 传感器的部份放电测试将是与ASTM D1868或IEC 60270符合。 所有接线从传感器沿一个导电性地面金属表面将寻址在机器里面和在刚性金属输送管道外部到机器。 [translate]
3.6传感设备将被安装在主接线盒或在定子绕组所要求的特定的系统。 传感设备,因为这些设备在带电线路可能须接受一个最小的30kV有效值为1的最小值[计算机上使用的设备额定电压超过6.9kV]和在一个最小的15kV,1分钟,机额定电压6.9kV或更少。 每个设备也应进行测试,有一个局部放电熄灭电压高于120%以上的计算机与额定电压5PC灵敏度。 的局部放电检测的传感器应按照ASTM D 1868或IEC60270。 所有的传感器连线应沿一个导电接地的金属表面在机器内部,在刚性金属导管外部机器。
3.6.4.2 的遥感设备应安装在主要的接线盒或定子绕组,按照特定的系统要求。遥感在行潜在通电的设备须遭受 30kV 有效值为 1 分,最少 (在 6.9 以上额定的机器上使用设备 kV) 和最少的 15 为机器 1 min kV 额定 6.9 kV 或更少。此外应测试的每个设备有一个局部放电灭绝电压机 5pC 灵敏度与额定电压的 120%以上。传感器的局部放电试验应符合 ASTM D1868 或 IEC 60270。从传感器的所有布线应导电接地金属表面机器内部和外部的刚性金属导管到机沿都路由。
3.6.4.2传感器将登上在主要接线盒或在定子绕,据特殊系统要求。被加强在线潜力的传感器将被服从对在最小限度的至少30kV rms 1分钟的(为在机器使用的设备对估计在6.9 kV上)和于1分钟的15 kV机器的对6.9 kV或较少估计。每个设备也将被测试有在120%的部份放电灭弧电压机器与5pC敏感性的对估计的电压上。
3.6.4.2 传感器将登上在主要接线盒或在定子绕,据特殊系统要求。 被加强在线潜力的传感器将被服从到30kV rms极小值1分钟 (为在机器使用的设备对估计在6.9千伏之上) 和在最小限度于15千伏1分钟为机器对6.9千伏或较少估计。 每个设备也将被测试有一部份放电灭弧电压在120%机器对估计的电压之上以5pC敏感性。 传感器的部份放电测试将是与ASTM D1868或IEC 60270符合。 所有接线从传感器沿一个导电性地面金属表面将寻址在机器里面和在刚性金属输送管道外部到机器。
a没遇到喜欢的 没遇到喜欢的 [translate]
aProcreative capacity - same sex + hetero male (passive) 生产容量-同样性+ hetero男性 (被动) [translate]
ain which piace can vistors see the sumatran tiger? 在vistors能看哪piace sumatran老虎? [translate]
athrom the ninja onto a roof in the market area 正在翻译,请等待... [translate]
aCetearyl Alcohol 正在翻译,请等待... [translate]
aCry me, smile to others, this is the so-called life 哭泣我,微笑对其他,这是所谓的生活 [translate]
athis is just a test 这是测试 [translate]
aanyway i wont forget this 无论如何我不会忘记此 [translate]
abest-know 佳知道 [translate]
aSAY TOTAL EIGHTY-TWO THOUSAND SEVEN HUNDRED AND THREE DOLLARS AND NINETY SENTS ONLY 言共计八十二仅一千七百和三美元和九十SENTS [translate]
aBut I didn't agree 但我没有同意 [translate]
aadd to profile 增加到外形 [translate]
adrug resistance fades in key aids durg 正在翻译,请等待... [translate]
ato prevent sb.from doing sth. 防止做sth的sb.from。 [translate]
anorthern trust bank 北信托银行 [translate]
aMy son won the first prize in the writing contest 我的儿子在文字比赛赢取了一等奖 [translate]
apls don\'t say english to me,my major is foreign english, pls笠头\ ‘t言英语对我,我的少校是外国英语, [translate]
aDue to business needs, please take the following message Cc Annie Yuan and Aimee Zhang. 由于企业需要,请采取下列信息Cc Annie元和Aimee张。 [translate]
aif at any tine Contractor's actual progress falls behind the program referred to in GC 13.2 (Program of Works) above, or it becomes apparent that it will so fall behind,Contractor shall, at the request of Buyer, prepare and submit to Buyer a revised prograM taking into account the prevailing circumstances and notify Bu 如果在任何尖叉承包商的实际进展在GC 13.2工作程序提到的节目之后 (下跌) 上面,或者它变得明显它将,因此秋天后边,承包商,应买家请求,将准备,并且递交给买家考虑到战胜的情况的一个修改过的节目和通知被采取的步的买家加速进展以便获得项目的所有交付在他们的各自时间为交付和物品之内验收试验在时间之内在合同指定 [translate]
ab) cyclic process impulses; b) 循环过程冲动; [translate]
a“5S” is the cornerstone of Lean initiative. “5S” is the cornerstone of Lean initiative. [translate]
aMotors shall be in accordance with IEEE 841. 马达将是与IEEE 841符合。 [translate]
aPlease advise how can I take all my Taikang account balance out Please advise how can I take all my Taikang account balance out [translate]
aLED wall,both size,3mW x 4.5mH*2 P4 LED墙壁,两大小, 3mW x 4.5mH*2 P4 [translate]
aSupporting Online Material 支持的网上材料 [translate]
airritation 激怒 [translate]
aIn beihua university right 在beihua大学权利 [translate]
a3.6.4 Partial Discharge Detectors 3.6.4部份放电探测器 [translate]
a3.6.4.2 The sensing devices shall be mounted either in the main terminal box or in the stator windings, as required by the particular system. Sensing devices which are energized at line potential shall be subjected to a minimum of 30kV rms for 1 min (for devices used on machines rated above 6.9 kV) and at a minimum of 3.6.4.2 传感器将登上在主要接线盒或在定子绕,据特殊系统要求。 被加强在线潜力的传感器将被服从到30kV rms极小值1分钟 (为在机器使用的设备对估计在6.9千伏之上) 和在最小限度于15千伏1分钟为机器对6.9千伏或较少估计。 每个设备也将被测试有一部份放电灭弧电压在120%机器对估计的电压之上以5pC敏感性。 传感器的部份放电测试将是与ASTM D1868或IEC 60270符合。 所有接线从传感器沿一个导电性地面金属表面将寻址在机器里面和在刚性金属输送管道外部到机器。 [translate]