青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
agive me a ride home 给我乘驾家 [translate]
aevaluations in terms of performance measures (e.g., the accuracy of weather fore-casts), 评估根据工作指标 (即,天气预报的准确性), [translate]
a至于劳动率,公司应该提供培训,老员工是高技能的员工或雇佣更多的非熟练劳动力减少加班。 正在翻译,请等待... [translate]
ai work for a big firm 我工作为一家大企业 [translate]
awhat happens to mr smith when the train starts 什么发生在smith身上先生,当火车起动 [translate]
agreat suits that you are wearing for the "pacific Rim" premiere 您为“太平洋沿岸”首放穿着的伟大的衣服 [translate]
aMovers and Shakers: Kinetic Energy Harvesting for the Internet of Things 搬家工人和振动器: 收获为事互联网的动能 [translate]
aWithout a clear post differentiation, employees are not clear what you need to do. 没有一个清楚的岗位分化,雇员不是确切什么您需要做。 [translate]
aWant more kids? 想要更多孩子? [translate]
await me need asked him 等待我需要要求他 [translate]
awhat give?lcd? 什么授予?lcd ? [translate]
acude cude [translate]
aSome are always with you,but don't understand you 一些总是以您,但不明白您 [translate]
aThe use of APD has increased substantially over the last few years, driven primarily by improvements in cyclers and patients preferring to be able to perform relatively liberal daytime activities 对APD的用途主要由在cyclers和患者的改善极大地在过去几年增加了,驾驶喜欢能执行相对地宽宏白天活动 [translate]
aU.S.DOLLARS ONE HUNDRED AND ELEVEN THOUSAND THREE HUNDRED AND TWENIY FOUR ONLY U.S.DOLLARS一百和一万一千三百和TWENIY四仅 [translate]
ashower mixer with shower set 阵雨搅拌器与阵雨集合 [translate]
aA loads B layers C pyramids D piles 装载 B层数 C金字塔 D堆 [translate]
a- IEC 60404-1-1, Magnetic Materials—Classification—Surface Insulations of Electrical Steel Sheet, Strip and Laminations - IEC 60404-1-1,电子钢片的磁性材料分类表面绝缘材料,小条和分片 [translate]
a2.4.6.3.2 Balance corrections shall not be made to the fan blades. 2.4.6.3 .2 平衡更正不会被做对风扇叶片。 [translate]
a2.4.11.2. Nameplate data: 2.4.11.2。 标识牌数据: [translate]
aThis is from Sunny, your scholarship student. I have asked her to also send her grades. I also gave her your address so she could write you in Chinese and give a fuller report of her progress. Thanks so much for helping her. Since I will be in Lexington on April 5th, I will try to come to church the next day, Lord will 这是从晴朗,您的奖学金学生。 我要求她也送她等级。 我也给了她您的地址,因此她在汉语可能写您和发表她的进展报告全文。 感谢非常帮助她。 因为我在列克星敦在4月5日,我将设法次日来到教会,阁下愿。 我大概不会来到Lina的委员会会议这以后的星期天,因为它是一次特别旅行为我,并且我来临下周末。 我未决定,然而,因此不要提及它对她。 [translate]
a4.3.2.1. Each machine shall be given a routine test to demonstrate that it is free from mechanical and electrical defects. These tests shall be conducted in accordance with the applicable portions of NEMA MG 1 and IEEE 115, or IEC 60034-2 and 60034-4. The test shall include the following items: 4.3.2.1。 将给每个机器一个程序检验显示出,它是从机械和电子瑕疵解脱。 这些测试将进行与NEMA镁1和IEEE 115的可适用的部分或者IEC 60034-2和60034-4符合。 测试将包括以下项目: [translate]
a4.3.3.10.5 Bearing housing radial and axial velocity shall not exceed in total or at any individual frequency: 4.3.3.10 .5 轴承座辐形和轴向速度不会超出总共或以任何单独频率: [translate]
aprospective Applicants 预期申请人 [translate]
aFor Harmann that Huana had a certain scale and technical teams, Huana can better support us with this build . I agree with you, 为Harmann Huana有某一标度和技术队, Huana可能改善支持我们以这修造。 我同意您, [translate]
aWhen specified for machines rated 4 kV and greater, an off-line partial discharge test shall be performed on the stator windings, in accordance with Clause 10.2 of IEEE Std 1434 or IEC TS60034-27. Where possible, the tests shall be performed on each phase individually with the other phases grounded. Test voltage shall 当为机器时指定对4千伏估计,并且更加伟大,离线部份放电试飞在定子绕将将执行,与条目符合IEEE Std 1434年或IEC TS60034-27 10.2。 哪里可能,试飞在毎阶段将单独地将执行以被着陆的其他阶段。 测试电压将是伟大4千伏或操作的阶段研电压,并且测试电压将被维护在5至少极小的适应的时间。 作为极小,部份放电开始电压 (PDIV) 和部份放电灭弧电压 (PDEV) 将被记录在毎阶段并且电源频率、温度和湿气在测试之时。 验收标准将相互同意在供营商和采购员之间在将执行试飞之前。 [translate]
astarter unit 1 起始者单位1 [translate]
aI need to take a nap,Because I made a dream this morning. 由于我今晨,做了梦想我需要采取休息。 [translate]
aShuttle Bus for 区间车为 [translate]
agive me a ride home 给我乘驾家 [translate]
aevaluations in terms of performance measures (e.g., the accuracy of weather fore-casts), 评估根据工作指标 (即,天气预报的准确性), [translate]
a至于劳动率,公司应该提供培训,老员工是高技能的员工或雇佣更多的非熟练劳动力减少加班。 正在翻译,请等待... [translate]
ai work for a big firm 我工作为一家大企业 [translate]
awhat happens to mr smith when the train starts 什么发生在smith身上先生,当火车起动 [translate]
agreat suits that you are wearing for the "pacific Rim" premiere 您为“太平洋沿岸”首放穿着的伟大的衣服 [translate]
aMovers and Shakers: Kinetic Energy Harvesting for the Internet of Things 搬家工人和振动器: 收获为事互联网的动能 [translate]
aWithout a clear post differentiation, employees are not clear what you need to do. 没有一个清楚的岗位分化,雇员不是确切什么您需要做。 [translate]
aWant more kids? 想要更多孩子? [translate]
await me need asked him 等待我需要要求他 [translate]
awhat give?lcd? 什么授予?lcd ? [translate]
acude cude [translate]
aSome are always with you,but don't understand you 一些总是以您,但不明白您 [translate]
aThe use of APD has increased substantially over the last few years, driven primarily by improvements in cyclers and patients preferring to be able to perform relatively liberal daytime activities 对APD的用途主要由在cyclers和患者的改善极大地在过去几年增加了,驾驶喜欢能执行相对地宽宏白天活动 [translate]
aU.S.DOLLARS ONE HUNDRED AND ELEVEN THOUSAND THREE HUNDRED AND TWENIY FOUR ONLY U.S.DOLLARS一百和一万一千三百和TWENIY四仅 [translate]
ashower mixer with shower set 阵雨搅拌器与阵雨集合 [translate]
aA loads B layers C pyramids D piles 装载 B层数 C金字塔 D堆 [translate]
a- IEC 60404-1-1, Magnetic Materials—Classification—Surface Insulations of Electrical Steel Sheet, Strip and Laminations - IEC 60404-1-1,电子钢片的磁性材料分类表面绝缘材料,小条和分片 [translate]
a2.4.6.3.2 Balance corrections shall not be made to the fan blades. 2.4.6.3 .2 平衡更正不会被做对风扇叶片。 [translate]
a2.4.11.2. Nameplate data: 2.4.11.2。 标识牌数据: [translate]
aThis is from Sunny, your scholarship student. I have asked her to also send her grades. I also gave her your address so she could write you in Chinese and give a fuller report of her progress. Thanks so much for helping her. Since I will be in Lexington on April 5th, I will try to come to church the next day, Lord will 这是从晴朗,您的奖学金学生。 我要求她也送她等级。 我也给了她您的地址,因此她在汉语可能写您和发表她的进展报告全文。 感谢非常帮助她。 因为我在列克星敦在4月5日,我将设法次日来到教会,阁下愿。 我大概不会来到Lina的委员会会议这以后的星期天,因为它是一次特别旅行为我,并且我来临下周末。 我未决定,然而,因此不要提及它对她。 [translate]
a4.3.2.1. Each machine shall be given a routine test to demonstrate that it is free from mechanical and electrical defects. These tests shall be conducted in accordance with the applicable portions of NEMA MG 1 and IEEE 115, or IEC 60034-2 and 60034-4. The test shall include the following items: 4.3.2.1。 将给每个机器一个程序检验显示出,它是从机械和电子瑕疵解脱。 这些测试将进行与NEMA镁1和IEEE 115的可适用的部分或者IEC 60034-2和60034-4符合。 测试将包括以下项目: [translate]
a4.3.3.10.5 Bearing housing radial and axial velocity shall not exceed in total or at any individual frequency: 4.3.3.10 .5 轴承座辐形和轴向速度不会超出总共或以任何单独频率: [translate]
aprospective Applicants 预期申请人 [translate]
aFor Harmann that Huana had a certain scale and technical teams, Huana can better support us with this build . I agree with you, 为Harmann Huana有某一标度和技术队, Huana可能改善支持我们以这修造。 我同意您, [translate]
aWhen specified for machines rated 4 kV and greater, an off-line partial discharge test shall be performed on the stator windings, in accordance with Clause 10.2 of IEEE Std 1434 or IEC TS60034-27. Where possible, the tests shall be performed on each phase individually with the other phases grounded. Test voltage shall 当为机器时指定对4千伏估计,并且更加伟大,离线部份放电试飞在定子绕将将执行,与条目符合IEEE Std 1434年或IEC TS60034-27 10.2。 哪里可能,试飞在毎阶段将单独地将执行以被着陆的其他阶段。 测试电压将是伟大4千伏或操作的阶段研电压,并且测试电压将被维护在5至少极小的适应的时间。 作为极小,部份放电开始电压 (PDIV) 和部份放电灭弧电压 (PDEV) 将被记录在毎阶段并且电源频率、温度和湿气在测试之时。 验收标准将相互同意在供营商和采购员之间在将执行试飞之前。 [translate]
astarter unit 1 起始者单位1 [translate]
aI need to take a nap,Because I made a dream this morning. 由于我今晨,做了梦想我需要采取休息。 [translate]
aShuttle Bus for 区间车为 [translate]