青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

堆积; 积聚; 累积物; 堆积物
相关内容 
aInstructions for use 使用说明书 [translate] 
aAll voltage ranging is performed in the ac circuit so that the input to the multimeter’s dc circuitry (AC_OUT) is nominally 2 Vdc for a full scale ac input. 所有电压排列在ac电路执行,以便输入对多用电表的dc电路 (AC_OUT) 有名无实地是2 Vdc为充分的标度ac输入。 [translate] 
ai should like to 我应该喜欢 [translate] 
aexpediting fast clearance by transmittals of copies of the correct documents 加速快速的清除由正确文件的拷贝传送 [translate] 
asystems, the line transient protections are used wavelet multi- 系统,线瞬变保护是使用的小波多 [translate] 
amobile hotspot mobile hotspot [translate] 
aI ' m very regretfu1. 我是非常regretfu1。 [translate] 
a3-Sided Sign, Red Letters on White 3支持的标志,红色信件在白色 [translate] 
asoft sand 01 软的沙子01 [translate] 
atrasnportation trasnportation [translate] 
aThe higher price is for this material: 更高的价是为这材料: [translate] 
aA structural modeling approach 一种结构塑造的方法 [translate] 
aWater resources are the material basis for human survival and economic development. In this paper, by analyzing the statistical data of the distribution and exploitation status and the regional water supply , comparison of water resources in Anhui Province, to find out the industry sector in the development of national 水源是为人的生存的物质依据和经济发展。 在本文,通过分析发行和开发状态的统计数据和地方给水,水源比较在安徽省,发现工业部门在国民经济水消耗量关系的发展,结果是主要自然因素在每个水池之间在安徽省或者自治市领域在供应和消耗量区别包括耕地区域,水源情况、人口社会因素,经济形势和工业结构。 由于产业部门在生产活动在水源的单位消耗达到了,经济好处不是相等,安徽省经济的空间影响水源被协调的发展的合理的分派,并且提出水源必须考虑到地方人口、经济、产业和根据地方水基地同时的环境因数在空间配置,保证水源在区域之内在对过程的使用可能最大化社会,经济和环境好处。 [translate] 
ai.e. global demand for beef; 即。 对牛肉的全球性需求; [translate] 
a无痕你 无痕你 [translate] 
aI,m thin a thin bit little I, m变薄稀薄的位一点 [translate] 
asms input mode changes to mms sms对mms的输入方式变动 [translate] 
adevice is indispensable. 设备是不可缺少的。 [translate] 
aThe manager of a music management firm is planning ticket sales and merchandizing for a band’s next tour. He sends this email to update staff on plans. He has attached a Gantt chart. (This is a management tool often used for planning.) Fill the gaps (1-9) in the email with the words from the box. 音乐管理企业的经理是计划票销售和经营为带的下次游览。 他在计划送这电子邮件到更新职员。 他附有了一张Gantt图。 (这是一个管理工具常用为计划。) 用词 (填补) 空白1-9在电子邮件从箱子。 [translate] 
aprotecting operators from exposure to deicing fluid and encouraging deicing closer to the aircraft, 保护的操作员从对除冰可变和鼓励的除冰的暴露离航空器较近, [translate] 
amen dress watch 人礼服手表 [translate] 
aquartz watch 石英手表 [translate] 
anoob shaman noob僧人 [translate] 
aGodquin (2004) suggests that the provision of non-financial services such as training, basic literacy and health services has a positive impact on repayment performance. Roslan & Mohd Zaini (2009) found that borrowers that did not have any training in relation to their business have a higher probability to default. Godquin (2004年) 建议非财务服务供应例如训练、基本的识字和卫生业务有对偿还表现的一个积极的影响。 Roslan & Mohd Zaini (2009) 发现了没关于他们的事务有任何训练有一个更高的可能性默认的借户。 [translate] 
aI promise i will be abetter man 我许诺我将是唆使者人 [translate] 
aTedeschi (2006) notes that there are two possible reasons for default: strategic default or default due to a negative economic shock. The lending contract provides incentives to discourage strategic default, but default due to an economic shock is unavoidable. In contrast, Hulme & Mosley (1996) argue that the important Tedeschi (2006) 注意到,有缺省的二个可能的原因: 战略缺省或缺省由于消极经济震动。 借贷合同提供刺激劝阻战略缺省,但默认由于经济震动是难免的。 相反, Hulme & Mosley (1996) 争辩说,重要因素对借款偿还表现贡献是贷款的设计特点。 他们分类设计特点入三种类别存取方式、掩护即方法和刺激回报。 存取方式一般保证可怜的人民访问贷款不是更加富有的人民,并且特点包括最大贷款限额和高利息率。 Screening methods are used to screen out bad borrowers. [translate] 
aMODERATE TO SEVERE IRRITANT 减轻对严厉刺激剂 [translate] 
aBut I can not make use of it now 但我不可能现在利用它 [translate] 
aaccumulations 储积 [translate]