青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

因此,人们不能不合理延误的所有一个人的任务,但可以简单地青睐一些比别人。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

因此,一个不理性不能拖延的所有人的任务,但可以简单地青睐一些其他。除非人们的拖延症随机,任务本身的性质必须然后有一些影响他们的决定。对这一结论,在布赖奥迪的 (1980) 的研究中,约 50%的人回答他们拖延是因为一些任务特征。提出了两个可预测的环境因素: 时机的奖赏与惩罚,以及任务 aversiveness。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

结果,一不不合理延迟所有你的任务,而是可能倾向一些在其他。除非人们任意地延迟,任务的本质必须然后有一些作用在他们的决定。配齐对这个结论,在Briody的(1980)研究,大约50%人反应他们的耽搁归结于某些任务特征。两个可预测的环境因素被建议了:奖励和处罚时间和任务aversiveness。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

结果,你不不合理延迟所有一.的任务,而是可能简单地倾向一些在其他。 除非人们任意地延迟,任务的本质必须然后有一些作用在他们的决定。 配齐到这个结论,在Briody的 (1980) 研究,大约50%中人反应他们的耽搁归结于某些任务特征。 二个可预测的环境因素被建议了:奖励和处罚时间和任务aversiveness。
相关内容 
aothersite othersite [translate] 
athe grader, the worse 平地机,坏 [translate] 
aYour foreign friends are leaving China Suppose you want to invite one of them to your home for dinner. Whom do you want to invite?Write an invitation. 您的外国朋友离开中国假设您想要邀请他们中的一个到您的家为晚餐。 您想要邀请谁?写一个邀请。 [translate] 
acoy event 腼腆的事件 [translate] 
aFuckYouMe FuckYouMe [translate] 
aPure natural high-quality paulownia and never deformation, fine workmanship, feel free to use. Can complete very beautiful reed boxes, tool box, instrument instrument accessories receive a case and other purposes. Apply the oboe reed box, clarinet saxophone reeds box, bassoon reed box. Internal dimensions: length x wid 纯净的自然优质paulownia和从未变形,美好的手艺,感到自由使用。 能完成非常美丽的芦苇箱子,工具箱,仪器仪器辅助部件接受案件和其他目的。 应用oboe芦苇箱子, clarinet萨克斯管芦苇箱子,巴松管芦苇箱子。 内部尺寸: 长度x宽度x高度= 21 cmx8cmx2cm。 我们是工厂可以是箱子的定制的不同的大小。 定做的欢迎。 [translate] 
aTrial stock 试验股票 [translate] 
aTell yourself, you can 正在翻译,请等待... [translate] 
aShake it :) 震动它:) [translate] 
asweet dream 正在翻译,请等待... [translate] 
aThe STa 6000 features a buzzer, to give more indications on the result of the current operation. STa 6000在当前操作的结果以蜂音器为特色,给更多指示。 [translate] 
afar international trading co.ltd 远的国际贸易的co.ltd [translate] 
aCOAT THREADS only per bom item NO804 外套每个bom项目NO804仅穿线 [translate] 
aThe two countries argued that their ivory had been taken from hunters or had come from animals that died naturally. They said this income from the sale of ivory would help the countries. 二个国家争辩说,他们的象牙从猎人被采取了或来自自然地死的动物。 他们说这收入从象牙销售将帮助国家。 [translate] 
aINEEDA INTHE STREETS ANDA PRINCE BEAST INTHE ATREETS INEEDA 在街道ANDA王子BEAST在ATREETS [translate] 
aPopular names change with the times,so naming has nothing to do with a person's life 俗名变动与时代,因此命名与人的生活无关 [translate] 
aGoing to the direction of Changde、Zhangjiajie、Jishou 去Changde、Zhangjiajie、Jishou的方向 [translate] 
aparticularly the five-factor model. Conceptually, there is also considerable overlap with conscientiousness. For example, Costa and McCrae’s self-discipline scale, a facet of conscientiousness, contains several items strongly reminiscent of procrastination itself (e.g., “Before working, I waste time”). Similarly, Schou 特殊五因素模型。 概念上,也有可观的交叠以认真。 例如,肋前缘和McCrae的自我训练标度,认真小平面,包含几个项目强烈回忆耽搁 (即, “在工作之前,我浪费时间”)。 同样, 2004 (结束的) Schouwenburg : [translate] 
aI want to have a lover, and one of the children, happily over the lifetime, dammit you let me out, and the trouble I am going to make another part of the back. I would like to have her. 开始 [translate] 
atheir guarantee commitment remains unlimited, joint and several for the liabilities of the liquidated company. 他们的保证承诺依然是无限,联合和数为被清算的公司的责任。 [translate] 
aFurthermore,Responsibility (i.e.,procrastination) also has the most uniformly strong association with workplace deviance and academic performance. Consequently, procrastination may be considered to be the most central facet of conscientiousness, but it is not conscientiousness itself. 此外,责任 (即,耽搁) 也有最一致地强的协会以工作场所偏差和学术表现。 结果,耽搁也许认为认真最中央的小平面,但它不是认真。 [translate] 
aBottleneck " technology Технология Bottleneck « [translate] 
aProgramm already patched Programm已经修补了 [translate] 
atenderloin 里脊肉 [translate] 
a睡觉啰 睡觉啰 [translate] 
aI und 正在翻译,请等待... [translate] 
aarr youkorean arryoukorean [translate] 
aWe may never meet 我们可能不见面 [translate] 
aConsequently, one cannot irrationally delay all of one’s tasks but can simply favor some over others. Unless people procrastinate randomly, the nature of the task itself must then have some effect upon their decisions. True to this conclusion, in Briody’s (1980) study, about 50% of people responded that their procrasti 结果,你不不合理延迟所有一.的任务,而是可能简单地倾向一些在其他。 除非人们任意地延迟,任务的本质必须然后有一些作用在他们的决定。 配齐到这个结论,在Briody的 (1980) 研究,大约50%中人反应他们的耽搁归结于某些任务特征。 二个可预测的环境因素被建议了:奖励和处罚时间和任务aversiveness。 [translate]