青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

其最流行的项目已获受访者约17 % ( Kachgal等,2001 ;所罗门和Rothblum , 1984) 。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

其最受欢迎的项目通过了大约 17%的受访者 (Kachgal 等人,2001 年 ;所罗门 & 罗思布卢姆,1984年)。一个典型的项目是"担心你不会满足你的期望"。生成类似的发现,虽然使用的不限成员名额的调查表,布赖奥迪 (1980 年) 和 Haycock (1993) 分别发现 16%和 7%的人给了害怕失败的原因。这种差异之间相关性和可能的频率数据表示形式的制衡 ;人们也可以举出对失败的恐惧,作为不拖延的理由。使用实验的设计,Sene´cal et al.(1997 年) 发现进一步的支持。拖拉的人是更有可能推迟困难和乏味的任务,他们预计将被评估的时候。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

它的最普遍的项目等签名大约17% (应答者Kachgal, 2001年; solomon & Rothblum 1984年)。 一个典型的项目是“有关您不会不负您自己的期望”。 引起一相似发现,虽然使用一张无限制的查询表, Briody (1980年) 和Haycock (1993)发现了那各自16%和7%人给了对失败的恐惧作为原因。 correlational和频率数据之间的这差误可能表明抵消的形式; 人们也许也援引对失败的恐惧作为不延迟的一个原因。 使用一个实验性设计, Sene´cal等。 (1997) 发现了进一步支持。 当他们准备被评估时,拖延者是可能推迟困难和乏味任务。
相关内容 
aSome cheetahs live alone,and others live in small family groups. 有些猎豹单独居住,并且其他在小家庭小组居住。 [translate] 
aThe financial crisis will bring the world automobile industry pattern adjustment again, at the same time, it offers a new development opportunity for Chinese auto industry 正在翻译,请等待... [translate] 
alovely piggy 可爱贪心 [translate] 
aYear of Registration 年注册 [translate] 
aenclosure door frame& panel 封入物门frame&盘区 [translate] 
a’WE ARE ONE 开始 [translate] 
atransmitter's antenna. 传送者的天线。 [translate] 
aa dinosaur for my birthday is the only thing I need, It doesn't matter if it's slow or one that's built for speed.A huge one,a tiny one or one that's in between,A dinosaur that's dark brown or bright and bright green.I don't care if it's big and tall or really old and not beautiful. I don't care if it's rough and toug 恐龙为我的生日是我需要的唯一的事,没关系,如果它是慢或一个为速度被创立。一巨大一个,中间是的一微小一个或者一个,黑褐色或明亮和鲜绿色的A恐龙。如果它是大和高或者真正地老和不美丽的,我不关心。 如果它是粗砺和坚韧或者软和逗人喜爱的和snuggly,我不关心。 [translate] 
adeveloper debt sales 开发商债务销售 [translate] 
aget the cold shoulder 得到藐视 [translate] 
aIn order to grow organically a company must encourage innovation and creative thinking systematically and continually. 为了有机生长公司必须鼓励创新和系统和连续创造性思为。 [translate] 
aTo try and apologize for my mistakes 为我的差错尝试和道歉 [translate] 
aCellphone No. Cellphone没有。 [translate] 
aNo matter how long was still with you. 无论长期仍然是以您。 [translate] 
aThe giant panda is muscle from most bears 大熊猫 是 肌肉 从多数熊 [translate] 
aSOFT stop 正在翻译,请等待... [translate] 
aNo sorry my sistet 没有抱歉我的sistet [translate] 
aIt is made of the afternoon, the taste I do eat 它被做下午,我吃的口味 [translate] 
alocal counter 地方柜台 [translate] 
aThis structure is depicted in Figure 17. 这个结构在表17被描述。 [translate] 
aElectrical break 电子断裂 [translate] 
aAlternative agents reuse 供选择的代理再用 [translate] 
aThe corporation shall have and maintain a registered agent within the State of California and within all other states in which it is required by applicable law 公司将有并且维护一个登记的代理在加利福尼亚州之内和在可适用的法律需要它的其他状态之内 [translate] 
aTherefore, further extensive works on IL-22 are necessary to bring novel and practical intervention for improving the lives of patients with IBD in an effective and safe manner. Further understanding of the function and regulation of IL-22 would certainly be beneficial in the future treatment of IBD. 所以,在IL-22的进一步广泛的工作是必要带来新颖和实用干预为改进患者生活与IBD以有效和安全方式。 对IL-22的作用和章程的进一步理解一定在将来是IBD的有利治疗。 [translate] 
aI am going to watch TV as I finish my homework. 当我完成我的家庭作业,我看电视。 [translate] 
amarry sunny ivory 与晴朗的象牙结婚 [translate] 
aNEOTOKYO is Now Available on Steam! NEOTOKYO现在是可利用的在蒸汽! [translate] 
aI and the summer holidays hand-in-hand, the Center has a section called the dog I和手拉手暑假,中心有称狗的一个部分 [translate] 
aIts most popular item was endorsed by approximately 17% of respondents (Kachgal et al., 2001; Solomon & Rothblum,1984). A typical item is “Were concerned you wouldn’t meet your own expectations.” Generating a similar finding, although using an open-ended questionnaire, Briody (1980) and Haycock (1993)found respectively 它的最普遍的项目等签名大约17% (应答者Kachgal, 2001年; solomon & Rothblum 1984年)。 一个典型的项目是“有关您不会不负您自己的期望”。 引起一相似发现,虽然使用一张无限制的查询表, Briody (1980年) 和Haycock (1993)发现了那各自16%和7%人给了对失败的恐惧作为原因。 correlational和频率数据之间的这差误可能表明抵消的形式; 人们也许也援引对失败的恐惧作为不延迟的一个原因。 使用一个实验性设计, Sene´cal等。 (1997) 发现了进一步支持。 当他们准备被评估时,拖延者是可能推迟困难和乏味任务。 [translate]