青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
awind unruliness 风任性 [translate]
aOne must first consider what risk factors will influence the exposure of the transaction or transactions in question. This leads to a choice of model for the risk factors and consequently the PFE. Risk factors will typically be underlyings such as spot interest rates and spot FX rates or may be more complex such as imp 一必需首先考虑什么风险因素将影响交易或交易的曝光在考虑中的。 这导致模型选择为风险因素和因而PFE。 风险因素将典型地是underlyings例如斑点利率和斑点FX率或者也许是复杂例如含蓄的挥发性。 式样选择也许是一个简单的一因素模型或一种更加复杂的multi-factor方法。 我们在第4.3部分具体模型的举例子并且谈论交易在式样优雅和朴素之间,但我们简单地暂时强调这样模型应该有的特征: [translate]
aNo :) Will send you RQF soon 不:) 很快将送您RQF [translate]
aexplain the keep term 解释保留规定 [translate]
a一小天 一小天 [translate]
aEffectively Manage Risks 有效地处理风险 [translate]
aload prev ious comfiguration now? 现在装载prev ious comfiguration ? [translate]
aAdults and adolescents(14-18yeas) take 3 soft gels 3 times daily 正在翻译,请等待... [translate]
ahappy hour aroud you 快乐时光aroud您 [translate]
aand evidenced by documentation in the Receiving Party's possession Party's possession 和表明按文档在接收 党的拥有中党的拥有 [translate]
amesh-high maintenance electrician practice examination systems 滤网高维护电工实践考试系统 [translate]
aWHAT DO YOU DO IN THE 正在翻译,请等待... [translate]
aIn Shandong Shiheng Special Steel Group Co., Ltd. some problems of roller cracking, explosion roll groove, roller ring fracture and transverse crack are analyzed in the process of high-speed wire rod production line. In combination with the actual situation of production, Adopted a reasonable selection of roll material 在山东Shiheng特别钢小组Co.,有限公司。 路辗的有些问题崩裂,爆炸卷凹线、路辗圆环破裂和横向裂缝在高速钢缆生产线过程中被分析。 与生产的实际情况的组合,被采取卷材料的一种合理的选择,优选冷却系统,加强指南的设施的正确性和其他技术措施,不仅解决了问题例如卷凹线,打破的路辗和路辗圆环破裂,而且减少了卷消耗量,改善有效的工作单位。 [translate]
arunning task information 连续任务信息 [translate]
aWhere there is a will , there is a way 有志者事竞成 [translate]
awhen ready your answer in great demand? 何时准备您的答复在巨大需求? [translate]
aBut only then your 但只然后您 [translate]
acool sprinkle 凉快洒 [translate]
aI'm wishing on a dream 我在梦想祝愿 [translate]
aPls check it again. Pls检查再它。 [translate]
athe constituent fluxes associated with dumping in relation to existing fluxes of substances in the marine environment 组成部分涨潮联合倾销关于物质现有的涨潮在海洋环境 [translate]
a'Cause I'll never be a true, ooh 因为我不会是真实的, ooh [translate]
aautomatically determines GSE sensitive axis deviation angles (Betz, Gamz) from the normal to the platform plane by way of serial inclinations of the GV platform around the X and Y axes to known fixed angles, determined by the horizontal accelerometers. This task also determines FOG drift (dr) and gyro drift components 自动地确定GSE敏感轴偏移角 (Betz, Gamz) 从法线到平台飞机通过GV平台的连续倾向在X和Y轴已知的固定的角度附近,取决于水平的过载信号器。 这项任务也确定雾漂泊 (dq) 博士和电罗经漂泊 (组分dp,) 通过连续转动平台对0o和270o标题。 在任务完成之后,参量的价值输出到CDU为显示和被输入比重计数据库。 必须执行在比重计的初次启动期间从一个冷的状态,这项任务。 任务,当方位角SS和至少被交换2个小时在设置Tgg=600s以后时,必须创始。 任务为一个充分的定标周期需要5.5小时。 任务可以在停泊附近被执行。 [translate]
aCan you please confirm you would like us to be reappointed and we will prepare the necessary forms. 正在翻译,请等待... [translate]
aThe Robert Half 2014 Finance & Accounting Salary Guide is the definitive resource for accountant salary data and hiring trends shaping the industry today. 开始 [translate]
aeverybody move your body 开始 [translate]
aMoods have the potential to show a relationship with procrastination where none may exist. Specifically, those in poorer moods are more likely to indicate that they procrastinate, regardless of their actual behavior (Carver & Scheier, 1990; Sarason et al., 1990;Stainton, Lay, & Flett, 2000; Steel et al., 2001). More im 心情有潜力显示与耽搁的一个关系,什么都可能不存在。 具体地,那些在更加恶劣的心情是可能表明他们延迟,不管他们的实际行为 (Carver & Scheier 1990年; Sarason等, 1990年; Stainton,位置, & Flett 2000年; 钢等, 2001年)。 更加重要,心情变动; 拖延者也许任何时候感觉后悔为他们的不活动,或许在实验性会议或学术学期以后结束了。 [translate]
ado you study 您学习 [translate]
aSpecifically, those in poorer moods are more likely to indicate that they procrastinate, regardless of their actual behavior (Carver & Scheier, 1990; Sarason et al., 1990;Stainton, Lay, & Flett, 2000; Steel et al., 2001). More important,moods change; procrastinators may feel remorse for their inactions at any time, per 具体地,那些在更加恶劣的心情是可能表明他们延迟,不管他们的实际行为 (Carver & Scheier 1990年; Sarason等, 1990年; Stainton,位置, & Flett 2000年; 钢等, 2001年)。 更加重要,心情变动; 拖延者也许任何时候感觉后悔为他们的不活动,或许在实验性会议或学术学期以后结束了。 [translate]
具体而言,在那些贫穷的情绪更可能表明他们拖拖拉拉,不管他们的实际行为(卡弗& Scheier , 1990; Sarason等人, 1990;斯坦顿,居士,与Flett ,2000;钢等,2001 )
特别地,更粗略的情绪中的那些更可能表示他们延迟,无论他们的实际行为 ( 卡佛和 Scheier, 1990 ;Sarason et al., 1990 年;Stainton,躺, & Flett, 2000 ;斯梯尔 et al., 2001 年 )。更重要的是,情绪改变;拖拉者因他们的怠惰随时可能感觉到懊悔,也许甚至在实验会议或学术学期以后结束了。
具体来说,在较贫穷的情绪者更有可能以指示他们拖延,无论他们的实际行为 (卡弗 & 舍,1990 年 ;Sarason et al.,1990 年 ;斯坦顿,躺,& Flett,2000 年 ;钢等人,2001 年)。更重要的是,情绪变化 ;拖拉的人可能会感到自责为其作为或不作为在任何时间,或许甚至在会后实验或学术学期已经结束。
特别地,那些在更加恶劣的心情是可能表明他们延迟,不管他们的实际行为(卡佛& Scheier, 1990年;Sarason等, 1990年; Stainton,位置, & Flett, 2000年;钢等, 2001)。更加重要,心情变动;拖延者也许在任何时候感觉他们的不活动的后悔,或许在实验会议或学术学期以后结束了。
具体地,那些在更加恶劣的心情是可能表明他们延迟,不管他们的实际行为 (Carver & Scheier 1990年; Sarason等, 1990年; Stainton,位置, & Flett 2000年; 钢等, 2001年)。 更加重要,心情变动; 拖延者也许任何时候感觉后悔为他们的不活动,或许在实验性会议或学术学期以后结束了。
awind unruliness 风任性 [translate]
aOne must first consider what risk factors will influence the exposure of the transaction or transactions in question. This leads to a choice of model for the risk factors and consequently the PFE. Risk factors will typically be underlyings such as spot interest rates and spot FX rates or may be more complex such as imp 一必需首先考虑什么风险因素将影响交易或交易的曝光在考虑中的。 这导致模型选择为风险因素和因而PFE。 风险因素将典型地是underlyings例如斑点利率和斑点FX率或者也许是复杂例如含蓄的挥发性。 式样选择也许是一个简单的一因素模型或一种更加复杂的multi-factor方法。 我们在第4.3部分具体模型的举例子并且谈论交易在式样优雅和朴素之间,但我们简单地暂时强调这样模型应该有的特征: [translate]
aNo :) Will send you RQF soon 不:) 很快将送您RQF [translate]
aexplain the keep term 解释保留规定 [translate]
a一小天 一小天 [translate]
aEffectively Manage Risks 有效地处理风险 [translate]
aload prev ious comfiguration now? 现在装载prev ious comfiguration ? [translate]
aAdults and adolescents(14-18yeas) take 3 soft gels 3 times daily 正在翻译,请等待... [translate]
ahappy hour aroud you 快乐时光aroud您 [translate]
aand evidenced by documentation in the Receiving Party's possession Party's possession 和表明按文档在接收 党的拥有中党的拥有 [translate]
amesh-high maintenance electrician practice examination systems 滤网高维护电工实践考试系统 [translate]
aWHAT DO YOU DO IN THE 正在翻译,请等待... [translate]
aIn Shandong Shiheng Special Steel Group Co., Ltd. some problems of roller cracking, explosion roll groove, roller ring fracture and transverse crack are analyzed in the process of high-speed wire rod production line. In combination with the actual situation of production, Adopted a reasonable selection of roll material 在山东Shiheng特别钢小组Co.,有限公司。 路辗的有些问题崩裂,爆炸卷凹线、路辗圆环破裂和横向裂缝在高速钢缆生产线过程中被分析。 与生产的实际情况的组合,被采取卷材料的一种合理的选择,优选冷却系统,加强指南的设施的正确性和其他技术措施,不仅解决了问题例如卷凹线,打破的路辗和路辗圆环破裂,而且减少了卷消耗量,改善有效的工作单位。 [translate]
arunning task information 连续任务信息 [translate]
aWhere there is a will , there is a way 有志者事竞成 [translate]
awhen ready your answer in great demand? 何时准备您的答复在巨大需求? [translate]
aBut only then your 但只然后您 [translate]
acool sprinkle 凉快洒 [translate]
aI'm wishing on a dream 我在梦想祝愿 [translate]
aPls check it again. Pls检查再它。 [translate]
athe constituent fluxes associated with dumping in relation to existing fluxes of substances in the marine environment 组成部分涨潮联合倾销关于物质现有的涨潮在海洋环境 [translate]
a'Cause I'll never be a true, ooh 因为我不会是真实的, ooh [translate]
aautomatically determines GSE sensitive axis deviation angles (Betz, Gamz) from the normal to the platform plane by way of serial inclinations of the GV platform around the X and Y axes to known fixed angles, determined by the horizontal accelerometers. This task also determines FOG drift (dr) and gyro drift components 自动地确定GSE敏感轴偏移角 (Betz, Gamz) 从法线到平台飞机通过GV平台的连续倾向在X和Y轴已知的固定的角度附近,取决于水平的过载信号器。 这项任务也确定雾漂泊 (dq) 博士和电罗经漂泊 (组分dp,) 通过连续转动平台对0o和270o标题。 在任务完成之后,参量的价值输出到CDU为显示和被输入比重计数据库。 必须执行在比重计的初次启动期间从一个冷的状态,这项任务。 任务,当方位角SS和至少被交换2个小时在设置Tgg=600s以后时,必须创始。 任务为一个充分的定标周期需要5.5小时。 任务可以在停泊附近被执行。 [translate]
aCan you please confirm you would like us to be reappointed and we will prepare the necessary forms. 正在翻译,请等待... [translate]
aThe Robert Half 2014 Finance & Accounting Salary Guide is the definitive resource for accountant salary data and hiring trends shaping the industry today. 开始 [translate]
aeverybody move your body 开始 [translate]
aMoods have the potential to show a relationship with procrastination where none may exist. Specifically, those in poorer moods are more likely to indicate that they procrastinate, regardless of their actual behavior (Carver & Scheier, 1990; Sarason et al., 1990;Stainton, Lay, & Flett, 2000; Steel et al., 2001). More im 心情有潜力显示与耽搁的一个关系,什么都可能不存在。 具体地,那些在更加恶劣的心情是可能表明他们延迟,不管他们的实际行为 (Carver & Scheier 1990年; Sarason等, 1990年; Stainton,位置, & Flett 2000年; 钢等, 2001年)。 更加重要,心情变动; 拖延者也许任何时候感觉后悔为他们的不活动,或许在实验性会议或学术学期以后结束了。 [translate]
ado you study 您学习 [translate]
aSpecifically, those in poorer moods are more likely to indicate that they procrastinate, regardless of their actual behavior (Carver & Scheier, 1990; Sarason et al., 1990;Stainton, Lay, & Flett, 2000; Steel et al., 2001). More important,moods change; procrastinators may feel remorse for their inactions at any time, per 具体地,那些在更加恶劣的心情是可能表明他们延迟,不管他们的实际行为 (Carver & Scheier 1990年; Sarason等, 1990年; Stainton,位置, & Flett 2000年; 钢等, 2001年)。 更加重要,心情变动; 拖延者也许任何时候感觉后悔为他们的不活动,或许在实验性会议或学术学期以后结束了。 [translate]