青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Since the establishment of the International Chamber of Commerce has been committed to the standardization of credit form. Their language, sentence characteristics are more formatting and standardization. Letter of credit documents and shipping limited part of the statement, although the lack of a c

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

International Chamber of Commerce since its inception, has been committed to the standardization of the format of letter of credit. Their language, sentences are characterized by more formats and standardization. Especially in the credit invoices and shipment qualifying some statements, although the

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Since its inception, the ICC has been committed to the standardization of the format to the letters. Their language, sentence-style is characterized by a format and standardized. In particular, the credit slip and ship to the qualified part of the statement, although there is a lack of a certain phr

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Had been established since the International Chamber of Commerce, devotes continuously to the letter of credit form standardization.Its language, the sentence -like characteristic is compares the formatting and the standardization.In particular in letter of credit to documentary evidence and shipmen
相关内容 
aMr. Mahama Goama 先生。 Mahama Goama [translate] 
ainternal display comtroller 内部显示comtroller [translate] 
ago to rovio shop 去rovio商店 [translate] 
a最终达到目的 Finally achieves the goal [translate] 
a你是我的菜。 You are my vegetable. [translate] 
a地王大厦位于南宁市琅东中心区的金湖路,高276米58层,是西南第一高楼 The king building is located east the Nanning jade the central area Jinhu road, height 276 meters 58, is southwest the first tall building [translate] 
aFriendship pass at Pingxiang Friendship pass at Pingxiang [translate] 
aSee you next life 看见您下生活 [translate] 
ahab ich nicht geahnt [translate] 
a协助部门经理制定本部门年度、月度工作计划 Assistance department manager formulates this department year, the monthly work plan [translate] 
a繼續你的 Continues you [translate] 
a你能告诉我一部没有字幕英文发音的澳剧要怎么看才看得懂 How can you tell me one not to have the captions English pronunciation Australian play to have to look only then can understand [translate] 
aIf you do not meet, whether or not miss 如果您不见面,是否错过 [translate] 
a你不来我们很遗憾 You do not come us to be very regrettable [translate] 
ahelloplease give me your adress is the adress korekt: Ding Lei (TEL:13913852730) Room 406,Unit 3,33rd Building, cheng pin cheng Residential Quarter, xianjing Road, Qixia District, Nanjing City, Jiangsu Province, China, 210033the adress is very big.best regards helloplease给您的地址是地址korekt的我: 丁列伊(电话:13913852730)房间406,单位3,33rd大厦,城别针城住宅处所, xianjing的路,齐峡区,南京市,江苏省,中国, 210033the地址是非常big.best问候 [translate] 
awhere is he swimming? 他在游过哪里? [translate] 
a《Are You Still Mine 》 正在翻译,请等待... [translate] 
aPost code: 75100 [translate] 
aArron, Arron, [translate] 
acaliente 它做准备 [translate] 
athey were glad to see each other last month 他们是高兴上个月互相看 [translate] 
ainicio 起点 [translate] 
a这是谁的衬衫 Whose shirt is this [translate] 
a我们应该更重视做笔记 We should take to make the note [translate] 
ajustyou 正在翻译,请等待... [translate] 
a我每天乘地铁去上班 I ride the subway to go to work every day [translate] 
agame progress 正在翻译,请等待... [translate] 
athe museum was crowded but very interesting 博物馆拥挤了,但非常有趣 [translate] 
a自国际商会成立以来,一直致力于信用证格式的标准化。其语言、句式的特点是较格式化和规范化。尤其是信用证中对单据和装船的限定部分的语句,虽然缺少一定的句子成分,但表达一个完整的意思,广为接受。主要体现在: Had been established since the International Chamber of Commerce, devotes continuously to the letter of credit form standardization.Its language, the sentence -like characteristic is compares the formatting and the standardization.In particular in letter of credit to documentary evidence and shipmen [translate]