青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Skeletal muscle is generally repeated 10-30 times more than the stimulation can cause a complete tetanic contraction per second; but the reaction rate of small smooth muscle, six times per second stimulus will cause a tonic contraction. Myocardial refractory period is long, so do not produce tetanic

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Repeated stimulation of skeletal muscle 10-30 more than once per second can cause complete tetanic contraction; but the reaction speed of small smooth muscle, 6 times a second stimulus can cause a tetanic contraction. And myocardium due to not be a long period, so there's no producing tetanic contra

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Skeletal muscle general per second more than 10 - 30 at the repeated stimulation can cause completely of contractions, but the response has always been small, smooth speed, 6 seconds at each of the stimulus will cause strong has been retracted. Myocardial ischemia should not result in long-term, and

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

The skeletal muscle general each second 10-30 above repeatedly stimulation may cause the complete strong straight contraction; But the reaction rate small smooth muscle, each seconds 6 time stimulation can cause the strong straight contraction.But cardiac muscle because should not the time be long,
相关内容 
ainfluent for 流入物为 [translate] 
a对我而言,坐在扶手椅上看电视很舒服 As it concerns me, sits on the armchair looked the television is very comfortable [translate] 
a.871年的夏天,在新西兰的海岸地区,大雾迷漫,一艘远洋海轮在暗礁丛生的浅海地区颠簸,分不清航道,面临触礁的危险。这时,一只白色的海豚赶来为这艘船领航,船长指挥轮船跟着海豚,穿过迷雾,绕过暗礁,顺利地到达了安全地区。从那以后,每艘海船经过这里时,这只白海豚都来领航。有一次,这只海豚在领航的时候,被船上的一名旅客开枪打伤了。可是过了几星期以后,这只“心地善良”的海豚又来领航了。为了保障海船的航道安全和保护海豚,新西兰政府专门召开了会议,颁布一条法令:任何人都不得伤害这只白海豚。从这以后,这只白海豚日以继夜地执行“领航任务”,在长达40年的漫长时间内从不间断,直至1912年,这只白海豚为人类鞠躬尽瘁一生后,才在海面上永远消失。 [translate] 
aThe primary being the problem of a Snake robot knowing its [translate] 
aNew York’s Unique Urban Environment and the Third D, Design 纽约的独特的都市环境和第三D,设计 [translate] 
a我念你 I read you [translate] 
ajust think you 正在翻译,请等待... [translate] 
aLast month, part of Southeast Asia was struck by floods, from_____effects the people are still suffering Last month, part of Southeast Asia was struck by floods, from_____effects the people are still suffering [translate] 
aESPUMILLON PERLA 2M ESPUMILLON每它2M [translate] 
adear,at first,we are very sorry for inconvenience caused to you,and We will go to the post office to ask them about the transportation problem. So,please don't worry,we will give you a satisfactory answer. Please blieve us,thanks a lot. 亲爱,起初,我们为不便是非常抱歉导致对您,并且我们将去邮局询问他们运输问题。 如此,不要担心,我们将给您一个令人满意的答复。请blieve我们,很多感谢。 [translate] 
athe film started for five minutes 影片开始了在五分钟 [translate] 
aодтвержденный (odtverzhdennyy) [translate] 
a泰越市场部 Peaceful Vietnamese Marketing department [translate] 
a报关品名要和提单品名一致 The declaration commodity name must be consistent with the bill of lading commodity name [translate] 
aTMEIC 提出 TMEIC proposed [translate] 
a近几年电脑的普遍应用也为这提供了可能 In recent years the computer universal application has also provided the possibility for this [translate] 
aIs there going to be an effective paid content model that digital allows, or are we con- demned to see a controlled circulation model where you’re dependant heavily on advertising? 那里是否是数字式允许的有效的有偿的内容模式,或者我们精读demned看一个受控循环模型,您沉重依靠做广告? [translate] 
ato eat 吃 [translate] 
arelevant financial interests are disclosed in the Acknowledgment section of the manuscript 相关的金融权益被透露在原稿的承认部分 [translate] 
a金钱战争 Money war [translate] 
a提出将操作流程标准化,运用信息系统管理技术,建立KPI考核制度,以达到提高物流的服务质量,改善物流现状。 Proposed will operate the flow standardization, will utilize the information system management technology, will establish the KPI system of examining and assessment, achieved will enhance the physical distribution the grade of service, the improvement physical distribution present situation. [translate] 
a分析人民币所面临的的国际环境 The analysis Renminbi faces international environment [translate] 
aMiss Cynthia. 辛西亚小姐。 [translate] 
aIndispensability of conditions (i) and (ii) in 情况(i的)紧要性和(ii) [translate] 
athat the main components of the feed were: corn, wheat 饲料的主要成份是: 玉米,麦子 [translate] 
a执行者 正在翻译,请等待... [translate] 
atrays 盘子 [translate] 
a这是我的错误 Dieses ist mein Fehler [translate] 
a骨骼肌一般每秒10—30次以上的反复刺激可引起完全性强直收缩;但反应速度小的平滑肌,每秒6次的刺激就会引起强直收缩。而心肌由于不应期长,因此不产生强直收缩。 The skeletal muscle general each second 10-30 above repeatedly stimulation may cause the complete strong straight contraction; But the reaction rate small smooth muscle, each seconds 6 time stimulation can cause the strong straight contraction.But cardiac muscle because should not the time be long, [translate]