青云英语翻译
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
翻译结果1翻译结果2
翻译结果3翻译结果4翻译结果5
相关内容
ayou have no idea where to draw the pictures of the couple 您在哪里不知道画夫妇的图片 [translate]
aΜου 我 [translate]
a你几点到家 Your several proficiency [translate]
aIt is true that 它是真实的 [translate]
aHoward and Lawrie (1956) who found that the rate of pH decline 发现酸碱度衰落的率的霍华德和Lawrie (1956年) [translate]
a每天下午,我上三节课 Every afternoon, on me three classes [translate]
aDon't wait until it's too late 不要等待,直到太晚 [translate]
a祈求上天给你幸福 The hope ascends the sky for you is happy [translate]
afund governance. According to the authors, the independence in mind and appearance held by these types of [translate]
a得到更全面的信息 Obtains more comprehensive information [translate]
a弘扬美德 Brings honor to the moral excellence [translate]
aThey enjoyed themselves last night 他们昨晚开心 [translate]
aOne possible kind of intertextual coherence could be a maximally faithful imitation of the source text. As Vermeer points out, this may be the form expected in literary translation: It may be said that the postulate of “fidelity” to the source text requires that e.g. a news item should be translated “as it was in the o 一可能的intertextual凝聚能是源文本的最大地忠实的模仿。 当Vermeer指出,这也许是在文艺翻译期望的形式: 它也许说“保真度”假设对源文本要求那即。 当它在原物”,应该翻译新闻条目“。 但这太本身是目标。 的确,它大概是由定义目标多数文艺译者传统上设置自己。 (Vermeer 1989年) [translate]
aThe book, however,has more to offer than simply reprinted work because for most papers, a commentary is also included, written by at least one of the original authors and reflecting on the research. 因为为多数纸,评论由至少一个原始的作者和反射也包括,写在研究,书,然而,比简单地被重印的工作有提供的更多。 [translate]
aIt’s astounding how many translation jobs materialize in precisely these conditions, when you presence reminds demanding clients of a text they'd shelved, convinced they'd never find a knowledge, professional and passionate translator to take it on. 它震惊多少翻译工作在这些情况精确地实现,当您存在提醒过分要求的客户文本时他们搁置,说服了他们未曾会发现知识,专业和多情译者采取它。 [translate]
aLAO-CHINA HONGTA GOOD LAO-CHINA HONGTA好 [translate]
a你是在这里工作吗 还做生意 You are work in here Also does business [translate]
a上海塑料制品一厂 A Shanghai plastic product factory [translate]
a•At least one "special character" such as #,$,%,!. •至少一“特性”例如#, $, %,!。 [translate]
afishand fishand [translate]
a舱外航天服是航天员出舱活动时用于隔绝宇宙空间环境的个人防护作业密闭装置 Outside the cabin the astronaut's space suit is the astronaut leaves when the cabin activity uses in isolating the space environment individual protection work airtight installment [translate]
aI'm afraid to lose you, but is there any way to not lose you? You don't belong to me now. 我失去您,但是有没有任何方式不失去您? 您现在不属于我。 [translate]
a我是她朋友 I am her friend [translate]
aa flotilla at sea 海上的一支小舰队 [translate]
aThey may be more humane and high-tech than a flotilla at sea 他们可能是更仁慈的和高科技比在海的一支小舰队 [translate]
aactivities of K1 and K2 differ; dihydro-K1 is partially active in reducing the formation of PIVKA (protein induced 正在翻译,请等待... [translate]
aunconventional processes. 正在翻译,请等待... [translate]
a积极幽默的教学可以调动学生对知识的渴求,提高学生的学习兴趣。 The positive humorous teaching may transfer the student to knowledge earnestly seeking, enhances student's study interest. [translate]
aI'm afraid to lose you, but what can I do? I do, is it not futile? 我害怕失去您,但我能做什么? 我,不是它徒劳? [translate]
ayou have no idea where to draw the pictures of the couple 您在哪里不知道画夫妇的图片 [translate]
aΜου 我 [translate]
a你几点到家 Your several proficiency [translate]
aIt is true that 它是真实的 [translate]
aHoward and Lawrie (1956) who found that the rate of pH decline 发现酸碱度衰落的率的霍华德和Lawrie (1956年) [translate]
a每天下午,我上三节课 Every afternoon, on me three classes [translate]
aDon't wait until it's too late 不要等待,直到太晚 [translate]
a祈求上天给你幸福 The hope ascends the sky for you is happy [translate]
afund governance. According to the authors, the independence in mind and appearance held by these types of [translate]
a得到更全面的信息 Obtains more comprehensive information [translate]
a弘扬美德 Brings honor to the moral excellence [translate]
aThey enjoyed themselves last night 他们昨晚开心 [translate]
aOne possible kind of intertextual coherence could be a maximally faithful imitation of the source text. As Vermeer points out, this may be the form expected in literary translation: It may be said that the postulate of “fidelity” to the source text requires that e.g. a news item should be translated “as it was in the o 一可能的intertextual凝聚能是源文本的最大地忠实的模仿。 当Vermeer指出,这也许是在文艺翻译期望的形式: 它也许说“保真度”假设对源文本要求那即。 当它在原物”,应该翻译新闻条目“。 但这太本身是目标。 的确,它大概是由定义目标多数文艺译者传统上设置自己。 (Vermeer 1989年) [translate]
aThe book, however,has more to offer than simply reprinted work because for most papers, a commentary is also included, written by at least one of the original authors and reflecting on the research. 因为为多数纸,评论由至少一个原始的作者和反射也包括,写在研究,书,然而,比简单地被重印的工作有提供的更多。 [translate]
aIt’s astounding how many translation jobs materialize in precisely these conditions, when you presence reminds demanding clients of a text they'd shelved, convinced they'd never find a knowledge, professional and passionate translator to take it on. 它震惊多少翻译工作在这些情况精确地实现,当您存在提醒过分要求的客户文本时他们搁置,说服了他们未曾会发现知识,专业和多情译者采取它。 [translate]
aLAO-CHINA HONGTA GOOD LAO-CHINA HONGTA好 [translate]
a你是在这里工作吗 还做生意 You are work in here Also does business [translate]
a上海塑料制品一厂 A Shanghai plastic product factory [translate]
a•At least one "special character" such as #,$,%,!. •至少一“特性”例如#, $, %,!。 [translate]
afishand fishand [translate]
a舱外航天服是航天员出舱活动时用于隔绝宇宙空间环境的个人防护作业密闭装置 Outside the cabin the astronaut's space suit is the astronaut leaves when the cabin activity uses in isolating the space environment individual protection work airtight installment [translate]
aI'm afraid to lose you, but is there any way to not lose you? You don't belong to me now. 我失去您,但是有没有任何方式不失去您? 您现在不属于我。 [translate]
a我是她朋友 I am her friend [translate]
aa flotilla at sea 海上的一支小舰队 [translate]
aThey may be more humane and high-tech than a flotilla at sea 他们可能是更仁慈的和高科技比在海的一支小舰队 [translate]
aactivities of K1 and K2 differ; dihydro-K1 is partially active in reducing the formation of PIVKA (protein induced 正在翻译,请等待... [translate]
aunconventional processes. 正在翻译,请等待... [translate]
a积极幽默的教学可以调动学生对知识的渴求,提高学生的学习兴趣。 The positive humorous teaching may transfer the student to knowledge earnestly seeking, enhances student's study interest. [translate]
aI'm afraid to lose you, but what can I do? I do, is it not futile? 我害怕失去您,但我能做什么? 我,不是它徒劳? [translate]