青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

The oil and gas pipeline system is composed of wear across the segment, pumping stations and oil depots by pipeline backbone, a series repairable system.

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

By the pipe system is the backbone of long distance oil and gas pipeline routes, crossing, a series repairable system consisting of pumping stations and oil depots.

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Oil and gas pipelines system is operated by backbone, through cross pipe, pump stations and depots of the composition can be a series system.

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

The oil gas long loses the piping system is by the pipeline branch line, puts on a series which the spanning section, the pumping station and the fuel depot are composed to be possible to repair the system.
相关内容 
a不管怎样的付不出来 How no matter can'tpay [translate] 
a更换手机的原因主要是什么 Replaces the handset the reason mainly is any [translate] 
a演讲时不要害怕 正在翻译,请等待... [translate] 
aHope you are doing well, just read a comment on www.hktdc.com 您很好做着的希望,在www.hktdc.com读了一个评论%2 [translate] 
a请注意听老师讲课 Please note listens to teacher to teach [translate] 
aThe second principle emphasises the point that '[p]articipation in research should take place on a voluntary basis' (University of Bedfordshire, no date b). For that reason, the researcher will provide adequate information about the project in form of a short briefing session so that potential participants can judge wh 第二项原则强调‘的点(p) articipation在研究应该发生根据一个义务依据’ (Bedfordshire大学,没有日期b)。 为那个原因,研究员将提供关于项目的充分信息以短的简报会的形式,以便潜在参与者能判断是否参与 [translate] 
a今天很高兴能到贵公司面试 Today very is happy can arrive your firm to interview [translate] 
a我希望你能批准我的申请 正在翻译,请等待... [translate] 
a家 庭 式 企 业 , 指 企 业 所 有 产 权 和 股 权 全 被 企 业 最 高 领 导 者 及 其 家 庭 成 员 所 控 制 , 最 高 领 导 者 的 家 庭 垄 断 了 企 业 全 部 的 控 制 权 、 财 产 权 、 管 理 岗 位 以 及 管 理 人 员 。 这 是 一 种 家 族 化 程 度 近 乎 1 0 0 % 的 极 端 形 式 家 族 企 业 类 型 The family type enterprise, refers to enterprise all property rights and the stockholder's rights all controls by the enterprise highest leaders and the family member, the highest leader's family has monopolized the enterprise complete domination, the property rights, the management post as well as [translate] 
aRural poverty persists as urban wealth balloons 农村贫穷坚持作为都市财富气球 [translate] 
a那里非常安静 There is extremely peaceful [translate] 
a每个儿童包括女孩都应有接受教育的机会 正在翻译,请等待... [translate] 
a我希望你能在寒假的时候能来中国过春节 正在翻译,请等待... [translate] 
a我们进行了“节约用水方法座谈会”,并且请我们的同学和社区居民发言。通过这次活动我们都深刻的认识到节约用水的重要性和必须性 正在翻译,请等待... [translate] 
a大约什么时间我们可以到? When can we approximately? [translate] 
a她以前在美国一所男女混合的学校读书 She before mixes the school in American men and women to study [translate] 
aHow do you address your 怎么您演讲您 [translate] 
anothing new, cooking and baking like a real housewife 没有新东西,烹调和烘烤象一位真正的主妇 [translate] 
a回到了家 Got the home [translate] 
a医院财务状况发生了哪些重大变化 Which did the hospital finance condition have to change significantly [translate] 
a我会适应 I can adapt [translate] 
awaist label 正在翻译,请等待... [translate] 
aIs it smart to use celebrity endorsement for branding ?Stars, who are known to shape destinies, cast an enormous influence. No, we’re not talking about astrology here. We’re referring to the powerful effect of celebrities on destinies of brands. One approving nod from a famous face can translate into millions in brand [translate] 
atheir obligations under it, subject to any damages which may be claimed by either party. 他们的义务在它之下,以也许由任一个团体要求的任何损伤依据。 [translate] 
a现阶段旅行社产品的推销方式主要采用报纸、人员推广等形式,由于大学生在学校中主动买报的人很少,浏览新闻、信息等主要采用因特网、广播、人际传播等形式,而旅行社缺乏有效的宣传和推广途径,只是采用简单的电话咨询和报纸宣传,很难满足大学生的要求。对大学生旅游关注不高,存在认识上的误区。 The present stage travel agency product sal [translate] 
a从她在舞台上的一言一行 From her in stage every word and deeds [translate] 
ahe is tall enouth to pick the apples 他是采摘苹果的高enouth [translate] 
athe split line 分解行 [translate] 
a油气长输管道系统是由管道主干线、穿跨越段、泵站和油库组成的一个串联可修系统。 The oil gas long loses the piping system is by the pipeline branch line, puts on a series which the spanning section, the pumping station and the fuel depot are composed to be possible to repair the system. [translate]