青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

它表明,光学网点扩大,导致更高的色彩饱和度比近似检验分类效果从墨累 - 戴维斯

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

它被展示那光学点增加导致比从默里戴维斯的近似的论断更高的颜色饱和

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

显示光学的网点联想到更高的色彩饱和度,比 predications 的穆雷戴维斯逼近

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

它的光学网点增大是表明,导致更高的颜色饱和度比原从murray-davis近似值

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

它显示光学小点获取比断言导致深颜色饱和从Murray迪维斯略计
相关内容 
ainsoluble 不能溶解 [translate] 
aGesichts dampfbad 面孔dampfbad [translate] 
a亚洲基本是集体主义国家, Asia basic is the collectivism country, [translate] 
a你对我哪款产品有兴趣呢宝贝 Which section product do you have the interest treasure to my [translate] 
a使某人专注于某事 正在翻译,请等待... [translate] 
aTo guide all Sales Personnel on the proper procedure to follow when preparing a system design with official quote to customers 引导所有销售人员在适当的做法跟随,当准备系统设计以正式行情对顾客时 [translate] 
a假如有一天我拥有大量的钱,我会全部捐赠给慈善机构 正在翻译,请等待... [translate] 
aThe abilities 能力 [translate] 
aNo State Personal Income Tax 正在翻译,请等待... [translate] 
aGPS ELEMENTS GPS元素 [translate] 
a你最好用手洗这衣服 正在翻译,请等待... [translate] 
aThese second-tier affiliated colleges are selffunded institutions and are considered a more reputable substitute to non-public-university-affiliated private universities. 这些二排参加的学院是selffunded机关和被认为一个更加名声好的替补对非公众大学附属的私立大学。 [translate] 
aStorae card not working Storae 卡不工作 [translate] 
a送给我上一段恋情的你 正在翻译,请等待... [translate] 
aBecause they cannot stop from smoking. 由于他们不可能从抽烟停止。 [translate] 
a以后想做什么? What later will want to make? [translate] 
a妖侠纹耀9 10楼 [translate] 
a虚构手法 Fictionalizes the technique [translate] 
a同性恋这个单词最早出现在匈牙利作家Karl Maria Kertbeny的一篇文章中 Homosexuality this word appears most early in a Hungarian writer Karl Maria Kertbeny article [translate] 
a在李漂亮的外表和花言巧语的哄骗下,玛丽决定和李私奔,这让玛丽一家蒙上了侮辱 In the Li attractive semblance and under honeyed words cheating, Mary decided and Li elopes, this let Mary one sustain on the insult [translate] 
aVirgin Sky 维京天空 [translate] 
a该理论认为:只要能达到翻译的目的,对原文既可以采用逐字直译的方法,也可以采用完全改写的方法,或者采用介于两者之间的任何翻译策略。而评价一篇译文的优劣,并非是看它对原文的等值程度(equivalence,包括功能等值),而是看它对于翻译目的的“适宜性(adequacy)”,即是否有助于在译语情境中实现译文的预期功能。“翻译目的论”为翻译研究提供了全新的视角,本文以中国高校网站的中英文版“学校概况”为实证材料,探讨如何运用“翻译目的论”的原理,研究英汉互译的实际问题。 This theory thought that,So long as can achieve the translation the goal, already may use the method to the original text which translates literally word by word, also may use the method which rewrites completely, or uses is situated between between both any translation strategy.But appraises a tran [translate] 
aAccording to this, developing countries should give enough money to help developing countries to become rich and advanced, I think. Firstly, in the process of developed countries becoming rich and strong, they took treasures and resources from the poor countries unfairly. Secondly, if all the people in developing count [translate] 
a同性恋的产生原因有四点 正在翻译,请等待... [translate] 
a行政、立法和司法 Administration, legislation and judicature [translate] 
a、What’s this in the English? It’s a hat.. 、什么这在英国? 它是帽子。 [translate] 
aThe famous writer spoke Japanese well. 著名作家轮幅日本人涌出。 [translate] 
amagnetic field 磁场 [translate] 
aIt is shown that the optical dot gain leads to higher color saturation than predications from Murray-Davis approximation 它显示光学小点获取比断言导致深颜色饱和从Murray迪维斯略计 [translate]