青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Of foreign investment in the United States increased from about $ 2 billion in 1913 to $ 15 billion in 1930, of which 30% invested in Europe. Allies to 1919 owed $ 10 billion of U.S. debt, including the United Kingdom to the United States by about 4 billion to the United States, France, by 30 millio

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

United States foreign investment increased from about US $ 2 billion in 1913 to 1930 m, 30% invested in Europe. Owed to the 1919 Treaty country United States US $ 10 billion of debt, United Kingdom to the United States by about 4 billion, France the United States borrow 3 billion, more than a total

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Foreign investment in the United States in 1913 from approximately $2 billion to $15 billion in 1930, of which 30 per cent drop in Europe. In 1919 the Allies debt owed to the United States $10 billion to the United States, United Kingdom, which take about 4 billion, and France to the United States b

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

US's investments abroad increased from 1913 about 2,000,000,000 US dollars to 1930 15,000,000,000 US dollars, 30% delivery in Europe.The allies owed US to 1919 debt 10,000,000,000 US dollars, in which England have borrowed to US about 4,000,000,000, France has borrowed to US 3,000,000,000, the world
相关内容 
a如果我们不认真对待每一个细小的环节,那么。错过变会成为永远的错过 正在翻译,请等待... [translate] 
a一体化教学是职业学校教学改革的重要内容之一 The integrated teaching is one of vocational school educational reform important contents [translate] 
aTake something up and put it down 采取某事并且投入它下来 [translate] 
a你能说说怎么做法吗 You can how said the procedure [translate] 
aI think now I know what i want 我认为我现在知道什么我想要 [translate] 
aWould you like to chat with me? Would you like to chat with me? [translate] 
a从这条路走过 Passes through from this road [translate] 
a老师忘了把她的书给我了 正在翻译,请等待... [translate] 
ainterictal period interictal期间 [translate] 
a本次调查在宁夏五个地级市各选择一个回族失地农民居住相对集中的安居小区作为抽样框 This investigation chooses a Hui tribe in the Ningxia five locally administered level to lose the farmer respectively to live the relative centralism to live in contentment the plot to take the sampling frame [translate] 
aSuch findings are 这样研究结果是 [translate] 
a你沉默了? You silenced? [translate] 
aKitty is taller than any other girl in her class . 凯蒂是比在她的课中的任何其它女孩更高的。 [translate] 
a分 闸 指 示 Minute floodgate instruction [translate] 
a冷气开放 The air conditioning is open [translate] 
a就是他 Is he [translate] 
a他们去年结婚了。 Their married last year. [translate] 
aYours Truly Friends. [translate] 
aThe frenchman wants to have some eggs 法国人想要食用有些蛋 [translate] 
aThis operation will delete all your personal data,and reset all settings to manufacturer default.Press Action to restore manufacturer default,or press other keys to cancel. 这操作将删除所有您的个人数据,并且重新设置所有设置到制造商缺省。按行动恢复制造商缺省或者按其他键取消。 [translate] 
aINS ELEMENTS INS元素 [translate] 
a职务代理人 Duty agent [translate] 
a告诉我真相 Tells me the truth [translate] 
a矯正拒收之半成品、成品使之符合要求. The correction refuses to accept the half-finished product, the end product causes it to conform to the requirement. [translate] 
aBearing in mind its equally fundamental responsibility to safeguard and preserve the collection, the MIA may, at the discretion of the Assistant Director for Collections in consultation with the relevant Curator, deny physical access to an object not on view. 记住它相等地根本责任保障和保存汇集, MIA在副主任的决定在咨询可以,为汇集与相关的馆长,否认对一个对象的实际进出不在看法。 [translate] 
aShe else has to follow some rules at home 她必须在家遵循有些规则 [translate] 
aLa fragrance débute joyeusement sur une série de notes fruitées et pétillantes. La fraîcheur du pamplemousse, de la menthe et de la mandarine sanguine en tête invitent à se laisser charmer. Puis, vient le cœur d'une intensité rare, composé d'absolue de rose, de cannelle et de notes épicées. Un contraste saisissant, mêl [translate] 
aVinpocetine was the product of Chemical Works of Gedeon Richter Ltd. (Budapest, Hungary). Vinpocetine是Gedeon有限公司Richter化工工作产品。 (布达佩斯,匈牙利)。 [translate] 
a美国的国外投资从1913年的大约20亿美元增加到1930年150亿美元,其中30%投放在欧洲。到1919年协约国欠美国债务100亿美元,其中英国向美国借了大约40亿,法国向美国借了30亿,全世界共有20多个国家欠了美国的债务。 US's investments abroad increased from 1913 about 2,000,000,000 US dollars to 1930 15,000,000,000 US dollars, 30% delivery in Europe.The allies owed US to 1919 debt 10,000,000,000 US dollars, in which England have borrowed to US about 4,000,000,000, France has borrowed to US 3,000,000,000, the world [translate]